Happy Birthday : |
Epreuves=events
Piste : 1 kilomètre contre la montre (h) =track : 1 kilometre time trial (m)
Piste : 500 m contre la montre (f.) =track : 500 m time trial (w.)
Piste : course à l'américaine ; l'américaine (h) =track : madison race ; madison (m)
Piste : course aux points (h. F) =track : points race (m. W)
Piste : course de keirin (h) =track : keirin race (m)
Piste : poursuite individuelle (h. F) =track : individual pursuit (m. W)
Piste : poursuite par équipes (h) =track : team pursuit (m)
Piste : vitesse (h. F) =track : sprint (m. W)
Piste : vitesse olympique (h.) =track : olympic sprint (m.)
Route : course en ligne (h. F) =road : in-line race (m. W)
Route : course individuelle contre la montre (h. F) =road : individual time trial (m. W)
Vtt : cross-country (h. F) =mountain bike : cross-country race (m. W)
Installations / matériel=facilities / equipment
Aire d'arrivée =finishing zone
Aire d'arrivée =riding area at the finish
Aire de départ =starting lane
Angle d'inclinaison de la piste =track slope
Ardoise =information board
Axe de roue =wheel spindle
Axe du pédalier =pedals crank axle
Balustrade =guard rail
Bande de sécurité =security mark
Bande électronique =electronic band
Banderole =banner
Bi-cross =bmx
Bidon =water bottle
Bidon =feeding bottle
Bidon =bidon
Bloc de départ =starting block
Blocage rapide =quick release
Bord de la route =road side
Borne kilométrique =milestone
Boulon =pin
Bourrelets ; boudins =strips
Boyau =tubular
Boyau de piste =track tyre ; track tubular tyre
Boyau de route =road tyre ; road tubular tyre
Braquet =bracket
Braquet ; développement =gear
Câble de frein =brake cable
Cadre ; châssis =frame
Cale-pédale =cleat
Cale-pied =shoe plate
Cale-pied =toe-clip
Cale-pied =shoe cleat
Camionnette suiveuse =following van
Caravane ; convoi =convoy
Casque =headgear ; helmet
Casquette =cap
Chaîne =chain
Chambre à air =inner tube
Chaussures de cyclisme =cycling shoes
Chemin forestier =forest road
Circuit de piste =track circuit
Clé =spanner
Clé =wrench
Clé plate =open-ended spanner
Cloche =bell
Colle à boyau =tubular tyre cement
Compte-tours =lap counter
Compteur de tours =lap scorer
Convoi ; caravane =procession
Corde =inside lane
Corde =track border
Côte à fort pourcentage =steep climb
Côte d'azur =blue band
Couloir des sprinteurs =sprinters' lane
Courroie =strap
Courroie de cale-pied =toe-clip strap
Crevaison =puncture
Cuissard =riding shorts
Cuissard =racing shorts
Défaillance du dérailleur =gear fault
Demi-tour =half-lap
Dent =tooth
Dérailleur =derailleur ; derailleur gear
Descente =descent
Descente rapide =steep descent
Dossard =number of the rider
Dossard d'épaule =shoulder number
Ecrou =nut
Enceinte réservée aux coureurs ; quartier des coureurs =competitor's compound
Entrée du virage =start of the banking
Filetage mâle =bolt
Flèche de direction =course direction arrow
Fourche =fork
Frein =brake
Gant =mitt
Gant de pistard =track mitt
Gant de pistard =track glove
Garage à vélos =storing bicycles
Guidon ; point de visée =handlebar
Housse ; housse de vélo =cover ; cycle cover
Housse de roue ; protection de roue =wheel cover
Inclinaison de la piste =bending of the track
Inclinaison d'un virage =turn slope angle
Insigne =badge
Intérieur de la piste =track centre
Intérieur de la piste =inner track
Jante =rim
Jugulaire =chin strap
Lacet (de la route) =lace ; lacing
Levier de déblocage de la roue =flange
Ligne de bord intérieur =pole
Ligne de départ =starting line
Ligne de mensuration =measuring line
Ligne de poursuite ; ligne opposée =back straight ; back stretch
Ligne des 200 mètres =200-m line
Ligne des sprinteurs =sprinters' line
Ligne droite d'arrivée =stretch line
Ligne droite d'arrivée =home straight ; home stretch
Ligne droite d'arrivée =straight line
Ligne opposée ; ligne de poursuite =pursuit's line
Maillon de chaîne =link of a chain
Maillot de piste =track vest
Maillot de piste =track jersey
Maillot de route =road vest
Maillot de route =road jersey
Manette de dérailleur =shifter
Manette de dérailleur =gear-change lever
Manivelle =crank
Manivelle du pédalier =pedals crank
Mitaine ; gant =glove
Montée =hill
Montée ; côte =climb
Moto =motor bicycle ; motorbike ; motorcyle
Moto de l'entraîneur =small motorbike
Moto de l'entraîneur ; derney =derney
Moto-ardoisier =recorder's motor cycle
Moyeu =nave
Moyeu =hub
Moyeu =bushing
Moyeu ; axe =spindle
Moyeu ; axe =axle
Musette de ravitaillement =musette
Musette de ravitaillement =shoulder bag
Musette de ravitaillement =bonk bag
Panneau de signalisation ; panneau indicateur =road sign
Parcours ; circuit =circuit
Parcours ; itinéraire =itinerary
Parcours ; tracé =layout
Parcours ; tracé ; circuit =course
Parcours ; tracé ; itinéraire =route
Passage à barrières =level crossing with gates
Patin de frein =brake shoe
Pédale =pedal
Pédalier =chainset
Pédalier =crankset
Pelouse =green
Pelouse =turf
Pente =gradient
Pente douce =gentle slope
Pièces de rechange =spares
Pignon =pinion
Pignon =cog
Pignon ; braquet =sprocket wheel
Pignon fixe =fixed pinion
Piste =track
Piste couverte =indoor track
Piste couverte =covered track
Piste en plein-air =open air track
Piste en plein-air =outdoor track
Pistolet du starter =starting pistol
Plaque de cadre =frame number ; frame plate
Plaque frontale =front number plate
Plaque numérotée =number plate
Plateau =chainwheel
Plateau =chaining
Plate-forme de départ ; rampe de lancement =starting platform
Plate-forme de départ ; rampe de lancement =launching ramp
Pneu =outer tyre ; outer cover
Pneu =casing
Pneu =tyre (uk)
Poignée de frein ; "cocotte" =brake hood ; brake handle
Poignée du guidon =handlebar grip
Pointe ; punaise =tack
Pompe =pump
Porte-bidon =feeding-bottle cage ; feeding-bottle carrier
Porte-bidon =bidon cage
Poste de contrôle =control post ; control station
Poste de dépannage =pits
Poste de ravitaillement =feeding station
Potence =stem
Potence =handlebar extension
Quartier des coureurs =riders' quarter
Ravitaillement =feeding
Ravitaillement =supplying
Ravitaillement =refreshments
Rayon =spoke
Revêtement de la piste =track covering
Rondelle =washer
Roue =wheel
Roue arrière =back wheel
Roue arrière =rear wheel
Roue avant =front wheel
Roue de rechange =spare wheel
Roue lenticulaire =lenticular wheel
Roue libre =free pinion
Roue pleine =solid wheel
Rouleaux =roller
Roulement à billes =ball bearing
Route =highway
Selle =saddle
Socquette =ankle sock
Sommet de la côte =top of the hill
Tenon =cleat stud
Tenue des coureurs =competitor's uniform
Tige de selle =saddle stem
Tournevis =turnscrew
Tracé =venue
Transmission à chaîne =chain drive
Tronçon =stretch of the course
Tube =tube
Tunnel =tunnel
Valve =valve
Véhicule-radio ; voiture-radio =radio car
Vélo =bicycle
Vélo =bike
Vélo =machine
Vélo =cycle
Vélo de course =racing cycle
Vélo de piste =tracking bicycle ; track cycle
Vélo de route =road cycle
Vélo standard =standard cycle
Vélo tout terrain ; vtt =mountain bike ; mtb
Vélodrome =cycle stadium
Vélodrome =velodrome
Vélodrome =bicycle track ; cycling track
Virage ; courbe =curve
Virage ; courbe =bend
Virage ; courbe =turn
Virage relevé ; inclinaison =banking
Vis =screw
Voiture d'assistance technique =spars vehicle
Voiture d'assistance technique =maintenance car
Voiture de dépannage =service van
Voiture neutre =neutral car
Voiture officielle =official car
Voiture suiveuse =following vehicle
Voiture suiveuse (route) =escort car
Voiture-balai =sag waggon
Voiture-balai =broom wagon
Zone de ravitaillement =feeding area
Règlement / arbitrage=rules / refereeing
Accident =crash
Accident =accident
Accident reconnu =recognized accident
Aire de transit du matériel =material transit area
Amende =fine
Appel du coureur =rider roll call
Ardoisier =board man
Arrêt de la course =stoppage of the race
Arrêt de la manche =stoppage of the heat
Arrêter la course =stop the race (to)
Arrêter un coureur =stop a rider (to)
Assistant paramédical ; masseur =attendant
Assistant technique =stewart
Au classement général =overall
Avertir =caution (to)
Balisé =marked
Bloquer la course =block the race (to)
Bris de... =broken...
Changement de coureur =substitution of rider
Changement de roue =wheel change
Changement de vélo =bicycle change
Changement de vélo =change of cycle
Chef de piste =track director
Chronométrage par demi-tour =half-lap time
Classement =placing
Classement =classification
Classement de régularité =regularity classification
Code de la piste =track code
Code de la route =traffic regulations
Collège des commissaires =panel of commissars
Commissaire =commissaire
Commissaire chargé de la cloche =bell ringer
Commissaire de virage =turn judge
Coureur de réserve ; remplaçant =substitute runner
Coureurs, attention ! =attention, riders!
Course classique =classic event
Course de vitesse ; sprint =sprint
Course en circuit =circuit race
Course en ligne ; course individuelle sur route =individual road race
Course individuelle sur route ; course en ligne =in-line event
Course par étapes =stage race
Course sur piste =track race
Cross-country sur circuit =xc
Cyclisme sur piste =track cycling
Cyclo-cross =cc
Déclassement =relegation
Défaut de serrage =faulty tightening
Dimensions de la piste =size of the track
Directeur de course =race director ; race manager
Directeur de la course =controller of the race
Directeur de piste =track director
Directeur sportif =sports manager
Drapeau à damiers =checkered flag
Echange des fanions =exchange of pennants
En arrière ! =back !
Epreuve de qualification ; série de qualification =qualifying heat
Ex æquo =dead heat
Expulsion =exclusion
Fanion vert =green disc ; green flag ; green pennant
Feuille de départ =start sheet ; starting protocol
Forfait =forfeit
Incident mécanique ; avarie =breakdown
Juge de virage =bend judge
Juge de virage ; commissaire de virage =corner judge
Lanceur =pusher
Licence =licence
Licence d'amateur =amateur licence
Lieu de rassemblement =assembling place
Manche ; match =match
Manche de qualification =qualification heat
Manche décisive ; belle =deciding heat
Manche supplémentaire =re-ride ; re-run
Marquage des distances =marking of the distances
Mât de drapeau =flagpole
Match de barrage =play-off
Médecin fédéral =federation doctor
Mise hors course =disqualification
Moyenne partielle =partial average time
Neutralisation =neutralization
Nombre de tours =laps number
Numéro =number of the rider
Panneau d'affichage ; tableau d'affichage =notice board
Photo d'arrivée =photo finish
Point de qualification =qualifying point
Points doublés =double points
Poste de contrôle =control point
Poussette =pushing
Préposé au compteur de tours =lap-counter judge
Président du jury des commissaires =chef commissaire
Procès-verbal de la course =summary record of the race
Réclamation écrite =written protest
Règles des courses =racing rules
Série de classement =qualification competition
Série de repêchage =repechage heat
Série finale =final heat
Soigneur =soigneur
Sprint =match sprint
Suiveur autorisé =authorized follower
Système de prélèvement =sample-taking system
Tableau d'affichage des performances =performance indicator board
Tableau des résultats =tournament table
Tableau des sanctions =scale of penalties
Tassage ; obstruction =blocking
Temps des derniers 200 m =last 200-m time
Temps partiel =partial time
Tête de série =heat winner
Tour neutralisé =neutralized lap
Uci (union cycliste internationale) =uci (international cycling union)
Union cycliste internationale (uci) =international cycling union (uci)
Vent arrière =tail wind
Vent de face =head wind
Vent latéral =side wind
Vérification des licences =licence check
Zone neutralisée =neutral zone
Technique / tactique=technique / tactics
Abandonner =leave the race (to)
Abriter ; couper le vent =draft (to)
Abriter derrière (s') ; accrocher à la roue (s') ; coller =hug a wheel (to)
Accident =crash
Accident =accident
Acclimater (s') =acclimatize (to)
Arrivée en peloton =bunch finish
Ascension =climb
Assistance mutuelle ; entraide ; aide entre coureurs =mutual assistance
Attaque en tête =attack from the front
Attaque par derrière ; attaque partant de l'arrière =attack from the rear
Attaquer de devant =go off from the front (to)
Attaquer par derrière =attack from the rear (to)
Augmenter le développement =gear up (to)
Avoir une roue d'avance =be in by a wheel's length (to)
Balançage =switching
Balancer =topple (to)
Balancer (se) =switch (to)
Blocage ; obstruction =obstruction
Bloquer =jam (to)
Bloquer un écrou =tighten the nut (to)
Changement de cadence =change of the pace
Changement de roue =exchange of wheel
Changer d'allure =change pace (to)
Changer de braquet =push the gear (to)
Changer de vitesse =change gear (to)
Chasse ; poursuite =chase
Chasser ; donner la chasse =take (to)
Chasser l'adversaire ; poursuivre l'adversaire =chase the rival (to)
Chute =spill
Chute collective =massed crash ; massed fall
Circuit routier =road circuit
Coller ; trouver l'abri ; abriter derrière (s') =take shelter (to)
Coller à la roue ; accrocher à la roue (s') ; abriter derrière (s') =follow a wheel (to)
Collision =collision
Compresseur =compressor
Coureur =racer
Coureur =rider
Coureur de tête =leading rider ; leader
Coureur échappé =breakaway rider
Coureur lâché =dropped rider
Coureur sur piste ; pistard =track racer ; track rider
Coureur sur route =road rider
Courir ; rouler =run (to)
Courir ; rouler =ride (to)
Courir seul =ride alone (to)
Course de vitesse =sprint race
Course éliminatoire; course à l'italienne =pursuit race
Course en groupe =bunch race
Course sur route =road race
Course sur route d'une journée =one-day road race
Crevaison =flat
Cyclisme sur route =road cycling
Cycliste =bicyclist
Cycliste =cyclist
Démarrer =start off (to)
Démarrer =launch an attack (to)
Démarrer =cast off (to)
Démarrer =accelerate (to)
Démarrer =shoot ahead (to)
Dépannage =breakdown assistance
Dépannage =breakdown service
Départ arrêté =standing start
Départ en groupe =massed start
Départ lancé =flying start
Dépassement =overtake
Dépasser ; doubler =beat (to)
Dépasser ; doubler =overtake (to)
Dépasser par la gauche ; dépasser par la droite =pass on the left (to) ; pass on the right (to)
Dérapage =swerving
Dérapage =slip
Dérapage =skidding
Déraper =skid (to)
Déraper =slip (to)
Déraper =swerve (to)
Dernier tour =last lap
Devancer =outstrip (to)
Donner la chasse ; chasser ; poursuivre =chase (to)
Doubler ; dépasser =pass (to)
Doubler à gauche ; doubler à droite =overtake on the left (to) ; overtake on the right (to)
Doubler à la corde =overtake on the inside (to)
Doubler à l'extérieur =overtake on the outside (to)
Écart =gap
Échappée =breakaway
Echappée =escape
Echappée ; démarrage ; accélération =spurt
Échapper (s') =break away (to)
Échapper (s') ; décoller du peloton =leave the bunch behind (to)
Eclatement =blow
Eclatement =burst
Enfermer =box (to)
Enfermer un coureur =box in a rival (to)
Entraîneur à moto =pacer
Entraîneur à moto =pacemaker
Etape =stage
Etre à la traîne =drop behind the bunch (to)
Etre dans le peloton =sit in the bunch (to)
Etre lâché ; laisser distancer (se) =drop behind (to)
Eventail =bordure
Eventail =echelon
Faire la bordure =make a bordure
Faire le trou =leave a gap (to)
Feinte de démarrage =feinted attack ; feinted spurt
Freinage =braking
Freiner =brake (to)
Gagner d'un boyau =win by a tyre's width (to)
Gagner d'une roue =win by a wheel's length (to)
Gonfler un pneu =pump up a tyre (to)
Grimpeur =climber
Groupe en tête ; groupe de tête ; peloton de tête =leading bunch ; leading group
Grouper (se) =group (to)
Incident mécanique =breakdown of the bicyle
Juge de départ ; starter =starting judge
Lâcher un adversaire =drop an opponent (to)
Lanceur =pusher
Lanceur =flyer
Lanterne rouge =lantern rouge
Mécanicien =mechanic
Mener =lead (to) ; lead out (to)
Mener la course =lead the race (to)
Mesure =measurement
Mettre le grand braquet =push the big gear (to)
Mi-course =half-way
Milieu du parcours =middle of distance
Milieu du peloton =middle of the bunch
Montée ; ascension =ascent
Montée ; ascension =rise
Monter à vélo =get on a bicycle (to)
Mouliner =spin (to)
Mouliner =twiddle (to)
Obstruction ; blocage =blocage
Panne =breakdown
Participer à une course =participate in the race (to)
Passage à la balustrade =level crossing with gates
Passage intermédiaire =intermediate passage
Pause =interval
Pédaler =pedal (to)
Pédaler en danseuse =pedal out of the saddle (to)
Peloton =pack
Peloton =peloton
Peloton =bunch
Peloton =group
Peloton groupé =compact bunch ; compact group
Peloton principal =main bunch
Perdre un tour =drop one lap behind (to)
Posséder la capacité de démarrage =possess the sprinting ability (to)
Poursuite =pursuit
Poussée =touch
Poussée =push
Pousser un coureur =pushing of a rider
Premier tour =first lap
Prendre la tête =take the lead (to)
Prendre un tour d'avance =overtake on lap (to)
Queue =end
Ralentir =slow down (to)
Rejoindre ; doubler =lap (to)
Relever (se) =take over from (to)
Réparation =repair
Rouler en danseuse =stand on the pedals (to)
Rouler en roue libre =free wheel (to)
Routier =road racer
Routier =roadman
Secouer le peloton =split the bunch (to)
Secouer le peloton =scatter the bunch (to)
Serrer les courroies de cale-pied =tighten the toe-clip straps (to)
Serrer une courroie =tighten the belt (to)
Sillage =slipstream
Sortie du virage =end of the banking
Sprint final =final spurt ; final sprint
Sprint intermédiaire =intermediate sprint
Sprinteur =sprinter
Surplace =standstill
Tassage ; obstruction =blocking
Teneur =holder
Tentative de surplace =standstill attempt
Tentative d'échappée =attempt to break away
Tentative d'échappée =breakaway tentative
Tête de série =seeded competitor
Tirette =tugging
Tour =lap
Tour d'avance =lap in front
Vent favorable =leading wind
Vitesse ; développement ; déplacement =gear
Copyright Sportquick/Promedi