Épreuves=events
49er (mixte) =49er (mixed)
Finn (h) =finn (m)
Laser (mixte) =laser (mixed)
Mistral (h.f) =mistral (m.w)
Soling (mixte) =soling (mixed)
Star (mixte) =star (mixed)
Tornado (h.f) =tornado (m.w)
Installations / matériel=facilities / equipment
Accastillage =fittings
Aileron =skeg
Allonge de barre =stick
Amarre =painter
Amarre =mooring rope
Amarre =line
Amarre =mooring line
Amarre ; amarrage ; apparaux de mouillage =mooring
Amarre ; embossure ; traversier ; traversière =spring
Amarre ; garant =lanyard
Amer =sea mark
Ancre =anchor
Anémomètre =anemometer
Antidérapant =anti-slip
Antidérapant =deck-treads
Arrière ; poupe =stern
Assiette (d'un voilier) =trim
Axe central =centre line
Balancine =topping lift
Balise ; balisage =beacon
Ballon =balloon
Bande de ris =reef band
Baromètre =barometer
Barre de flèche =spreader
Barre d'écoute =mainsheet traveller
Barre d'écoute =traveller horse
Barre d'écoute =deck horse
Barre d'écoute =horse
Barre franche =tiller
Barrot de pont =deck beam
Bassin =basin ; mooring basin
Bassin =mooring basin
Bastaque =running backstay
Bastaque =preventer backstay
Bastaque et levier =runner and lever
Bateau à quille ; quillard =keel boat
Bateau d'arrivée =finishing boat
Bateau d'assistance =team support boat
Bateau d'assistance ; bateau auxiliaire =support boat
Bateau de patrouille =patrol boat
Bateau de secours =stand-by boat
Bateau de sécurité =rescue boat
Bateau des entraîneurs ; vedette des entraîneurs =coach boat
Bateau-guide =lead boat
Bau =beam
Bitte d'amarrage =samson post
Bôme =boom
Bordage ; bordé (n.) =planking
Bordé (n.) ; bordage =skin
Bordure =foot
Bosse d'écoute ; bosse d'empointure =outhaul
Bouée =buoy
Bouée centrale =centre buoy
Bouée de corps-mort ; corps-mort =mooring buoy
Bouée de mouillage =anchor buoy
Bouée sous le vent =leeward buoy
Boussole ; compas =compass
Bout ; cordage ; filin =rope
Bout de remorquage =towing line
Bras =preventer
Bras de spinnaker ; bras de spi =spinnaker guy
Cabestan =clove hitch
Câble =wire
Câble =cable
Cagnard =dodger
Caisson =tank
Cale ; poulie =block
Cale sèche =slide
Cale-pieds =footstraps
Calme =calm
Cap compas =compass beading
Cap-de-mouton =deadeye
Capot =hatch
Carène =carene
Carène =bottom
Carlingue =keelson
Catamaran =catamaran
Centre de dérive =centre of flotation of the water plane
Centre météorologique =meteorological centre
Chandelier =stanchion
Chantier =shipyard
Chariot d'écoute =sheet traveller
Chaumard ; conduit ; filoir =fair lead
Ciré =oilskin
Cloison =bulkhead
Cockpit =cockpit
Combinaison ; vêtement isothermique =wetsuit
Combinaison sèche ; combinaison étanche =dry suit
Conteneur =container
Coque =hull
Cordage =line
Corps-mort =moorings
Cosse =thimble
Côte =coast
Démanilleur =shackle opener
Demi-clé =half hitch
Déplacement du lest =shifting ballast
Dérive (pièce) =centreboard
Dérive sabre =dagger board
Dériveur =centreboard boat ; dinghy
Dériveur =dinghy
Dériveur double =double-handed dingby
Dériveur en solitaire =single-handed dinghy
Dériveur haute performance =high performance dinghy
Drisse =halyard
Ecope =bailer
Ecoute =sheet
Embarcation ; engin =craft
Emerillon =swivel
Emplanture =step
Enrouleur =reefing gear
Epissure =splice
Equipement de sauvetage ; matériel de sauvetage =lifesaving equipment
Espar =spar
Etai =stay
Etai avant =forestay
Etambot =stern post
Etambrai =mast hole
Etambrai =partners
Faux étai =shifting stay
Fibre de verre =fiberglass
Filière =lifeline
Filière =guard line
Flamme =pennant
Flanc =side
Foc =jib
Fourreau de latte =batten pocket
Gaffe =boathook
Garcette de ris =reef point
Génois =genoa jib
Gilet de poids =heavy jacket
Gilet de sauvetage ; brassière de sauvetage =life jacket
Girouette =fly
Girouette ; pennon =telltale
Girouette ; pennon =wind-vane
Grande écoute =main sheet
Grand-voile =main sail
Gréement =rig ; rigging
Gréement =mast and spars
Gréement courant =running rigging
Gréement dormant =standing rigging
Grue de levage =hoisting crane
Guindant =luff
Hale-bas =downhaul
Hale-bas de bôme =kicking strap
Hale-bas de bôme =boom vang
Hale-bas de tangon =spinnaker pole downhaul
Hanche =quarter
Harnais =harness
Harnais de sauvetage =life belt
Harnais de sécurité =safety harness
Harnais de trapèze ; ceinture de trapèze =trapeze harness
Hauban =shroud
Huit =figure of eight
Jetée ; débarcadère =mole
Largeur maximale ; largeur au bau =maximum beam
Latte =batten
Latte de voile =sail batten
Latte forcée =full batten
Lest =ballast
Lest fixe =fixed ballast
Lest mobile =movable ballast
Ligne de flottaison =waterline
Liston =rubbing strake
Liston =top rail
Liston =strake
Loch =log
Maître-couple =main frame
Manille =shackle
Manillon =manille shackle
Manillon =shackle screw
Manillon =shackle pin
Marée =tide (sa)
Marque de départ =starting mark
Marque manquante =missing mark
Mât =mast
Mèche du gouvernail =spindle
Misaine ; trinquette =foresail
Monocoque =monohull
Monotype =one-design
Mouillage =anchorage ; anchoring
Mouilleur =race mooring boat
Mousqueton =snap shackle
Multicoque =multihull
Oeillet de cunningham =cunningham hole
Oeuvres mortes =upper works
Oeuvres vives =under works
Orin =buoy rope
Parcours réduit =shortened course
Pare-battage =fender
Parking à bateaux =boat park
Pataras ; étai arrière =backstay
Pavillon =flag
Pavillon du code international =international code flag
Pennon =wind indicator
Pied de mât =mast tabernacle
Pied de mât =mast foot
Plan de voilure =sail plan
Plan d'eau =waters
Plan d'eau =sailing area
Planche ; planche à voile =board ; boardsailing
Planche à voile =sailboard
Plancher =floor ; floorboard
Plancher =floatboard
Plastique roto-moulé ; plastique à remplissage de mousse =roto molded plastic (foam filled)
Plat-bord =gunwale
Point d'amure =tack
Point d'amure du foc =jib tack
Point de drisse ; têtière =head
Point d'écoute =clew
Pomme de mât =truck
Pont =deck
Port ; bassin =harbour
Port de plaisance =pleasure harbour
Poste d'amarrage =berth
Proue =stem
Proue ; étrave =bow
Puits de dérive =centreboard trunk ; centreboard well
Puits de dérive =centreboard box ; centreboard case
Quai =pier
Quai =quay
Quillard à trois équipiers =three-person keelboat
Quille =keel
Ralingue =boltrope
Ralingue d'envergure =luff line
Rampe de halage =hauling ramp
Rampe de mise à l'eau =launching ramp
Remorquage =tow
Remorque =trailer
Remorque =trolley
Remorqueur =towboat
Réserve de flottabilité ; caisson =buoyancy tank
Retenue ; bras =guy
Ridoir =turnbuckle
Ridoir =bottlescrew
Ris =reef
Rond (de la voile) ; dévers =roach
Sac à voile =sail bag
Safran =rudder
Sangle =strap
Sangle de rappel =toe strap
Sangle de rappel =hiking strap
Sondeur =depth finder
Soute à voiles =sail locker
Spinnaker ; spi =spinnaker
Station météorologique =meteorological station
Stick ; allonge de barre =tiller extension
Support de bôme =boom crutch
Surface de voilure =sail area
Tableau arrière =transom
Tangon =pole
Tangon de foc =whisker pole
Tangon de foc =jib boom
Tangon de spinnaker ; tangon de spi =spinnaker boom
Taquet =cleat
Taquet ; coinceur =clam cleat
Taud =boat cover
Tête de mât =mast head
Tête de mât =masthead
Têtière =head board
Tireveille =uphaul
Toile à voile ; tissu à voile =sailcloth
Trapèze =trapeze
Vanne =seacock
Varangue =floor
Vedette d'assistance technique =tune-up boat
Voile =sail
Voile de petit temps =light sail
Voilerie =sail loft
Voilier ; bateau =boat
Voilier ; voilier de course ; yacht ; bateau =yacht
Zone de course =course area
Zone réservée =restricted area
Règlement / arbitrage=rules / refereeing
Abandonner =retire (to)
Abordage =collision
Annuler une course ; supprimer une régate =cancel a race (to)
Association de classe =class association
Autorisation écrite du jury =written permission of the jury
Avarie ; dommage =damage
Avis de coup de vent =gale warning
Avis de course ; signal d'annonce =notice of race
Avis de tempête =storm warning
Balisage =buoying
Balisage =marking
Baliser =buoy (to)
Bateau comité =committee boat
Bateau de contrôle =mark vessel
Bateau de ligne de départ =starting line boat
Bateau de sauvetage ; canot de sauvetage =lifeboat
Bateau disqualifié =disqualified yacht
Bateau du comité de course =race committee boat
Bateau du jury =jury boat
Bateau servant de marque =marking boat
Bureau des inscriptions =registration office
Calendrier des épreuves =race schedule
Capitaine de port =harbour master
Carte nautique =nautical chart
Certificat de conformité =measurement certificate
Certificat de flottabilité =buoyancy certificate
Certificat de jauge =measurement form
Certificat de rating =rating certificate
Chef jaugeur =chief measurer
Clapot =chop
Classe =class
Comité de jauge =measurement committee
Comité de réclamation =protest committee
Contourner une marque =round a mark (to)
Côté au vent =weather side
Côté requis =required side
Coup de canon =gun
Courant =current
Courir =race (to)
Course en flotte =fleet race
De l'eau ! =water !
Décision du jury =decision of the jury
Déclaration de course =racing declaration
Deux longueurs =two overall lengths
Disposition du parcours =course configuration
Disqualification non retranchable =disqualification non discardable
Droit de lof =luffing right
Eloigner du parcours (s') =sail off the course (to)
En route libre derrière =clear astern
En route libre devant =clear ahead
Endommagé =damaged
Epreuve d'entraînement =training race
Etre engagé ; engager (s') =overlap (to)
Faux départ ; départ trop tôt ; départ prématuré =over the line
Gros temps =heavy weather
Heure des départs =time of starts
Houle =swell
Indicateur de gisement =relative bearing indicator
Insigne de classe ; emblème de classe =class emblem
Instruction des réclamations =hearing of protests
Instructions de course =sailing instructions
Instruire une réclamation =hear a protest (to)
Interrompre une course ; annuler une course =abandon a race (to)
Iyru (union internationale de régates à voile) =iyru (international yacht racing union)
Jauge =measurement
Jauge ; jaugeage =rating
Jauger =measure (to)
Jaugeur =measurer
Large =open sea
Lettre de nationalité =national letter
Longueur hors tout =length overall
Marée descendante =ebb
Marée montante =flood
Marque au vent =windward mark
Marque de course =mark
Marque de parcours =course mark
Marque manquante ou déplacée =mark missing or shifted
Mât du jury =jury mast
Mât par le travers =mast abeam
Mer agitée =choppy sea
Mer belle =smooth sea
Mer calme =calm sea
Mer énorme =phenomenal sea
Mer forte =high sea
Mer forte =rough sea
Mer grosse =high sea
Mer peu agitée =slight sea
Mer peu agitée ; mer modérée =moderate sea
Mer ridée =rippled sea
Mer très forte =very rough sea
Mer très grosse =very high sea
Motif de réclamation =ground of protest
Navigation loyale ; navigation correcte =fair sailing
Numéro de marque =number of mark
Numéro de voile =sail number
Parcours (alpha, bravo, charlie, delta, écho) =course (alpha, bravo, charlie, delta, écho)
Parcours olympique ; triangle olympique =olympic course
Parcours rallongé =extended course
Partie en cause dans une réclamation =party to a protest
Pavillon aperçu ; flamme aperçue =answering pennant
Pavillon bleu =blue flag
Pavillon de classe =class flag
Pavillon de marque =mark signal
Pavillon de réclamation =protest flag
Pavillon distinctif =distinguishing flag
Pavillon e =code flag e
Pavillon rouge =red flag
Pavillon vert =green flag
Pénalité de pourcentage =percentage penalty
Pénalité de remplacement =alternative penalty
Plate-forme d'observation =observation terrace
Premier substitut =first substitute
Priorité =right of way
Rappel =recall
Rappel individuel =individual recall
Réduire un parcours =shorten a course (to)
Régate =regatta
Règle de classe =class rule
Règle de retour par les extrémités de la ligne de départ =round the end starting rule
Retarder une course =postpone a race (to)
Rotation de 720° =720° turn
Route =course
Route normale =proper course
Sauvetage =rescue
Service d'amarrage =berth service
Signal d'annonce =notification signal
Signal d'annulation et de nouveau départ =abandonment and resailed signal
Signal d'avertissement =warning signal
Signal de changement de parcours =change of course signal
Signal de parcours =course signal
Signal de rappel général =general recall signal
Signal de réduction de parcours =shortened course signal
Signal de retard =postponement signal
Signal de suppression =cancellation signal
Signal des brassières de sauvetage =life jacket signal
Tableau officiel d'affichage =official notice board
Temps compensé =corrected time
Temps limite de réclamation =protest limit
Temps limite pour finir =time limit for finishing
Temps réel =actual time
Temps rendu =time allowance
Union internationale de régates à voile (iyru) =international yacht racing union (iyru)
Voilier disqualifié =boat disqualified
Voilier prioritaire =right-of-way boat
Voilier réclamant =protestor ; protesting boat
Voilier réclamant =boat of protestors
Voilier réclamé =protestee
Voyant blanc =white shape
Voyant bleu =blue shape
Voyant rouge =red shape
Zone de rassemblement =assembly area
Zone de régate ; zone de course =regatta area
Technique / tactique=technique / tactics
A bord =aboard
A la cape =ahull
A l'extérieur =outside
Abattée =lee lurch
Abattre =fall off (to)
Accostage =berthing
Accoster =berth (to)
Accoster =moor alongside (to)
Accoster =come alongside a dock (to)
Affaler ; amener =haul down (to)
Amarrage =making fast
Amarrer =moor (to)
Amarrer à couple (s') ; amarrer bord à bord (s') ; amarrer en couple (s') =come alongside (to)
Amener bord à bord =haul alongside (to)
Amener une voile ; affaler une voile =lower a sail (to)
Amures opposées ; bords opposés =opposite tacks
Arrimer =stow (to)
Assiette longitudinale =fore-and-aft trim
Au large =offshore
Au lof ! Lofe ! =luff !
Au milieu =amidship
Au plus près =close-hauled
Au près =on the wind
Au près bon plein =full and by
Au vent =windward
Auloffée =broach
Auloffée =luffing
Bâbord =port
Bâbord amures =port tack
Barrer =helm (to)
Barreur =helmsman
Barreur ; skipper =skipper
Bateau à dépasser =boat to be overtaken
Bateau dépassant =overtaking boat
Bateau dépassé =overtaken boat
Bonne brise =fresh breeze
Bord au vent =weather side
Bord de largue =reaching leg
Bord de près =beating leg
Bordée ; bord =tack
Border =pull in (to) ; pull on (to)
Border =bring in the sheet (to)
Border =sheet asail (to)
Border =sheet in (to)
Border =haul in (to) ; haul on (to)
Border =haul (to)
Boucle =loop
Bouée au vent =windward buoy
Calme plat =dead calm
Cap =course
Centre vélique =centre of effort
Changer de cap ; changer de route =alter the course (to)
Chavirage =capsizing
Chavirer ; dessaler =capsize (to)
Choquer la voile =slacken the sail (to)
Chute =leech
Ciel dégagé =cleary sky
Contourner une bouée =round a buoy (to)
Contregîte =counterheel ; counterheeling
Côté au vent ; bord au vent =winward side
Côté sous le vent =leeward side
Côté sous le vent =lee side
Coup de vent =gale
Courir ; disputer la course =race (to)
Creux de la vague =depth
Creux de la voile =draft of a sail
Creux de la voile =sail fulness
Dégréer =unrig (to)
Démâtage =dismasting
Démâter =dismast (to)
Démâter =unstep the mast (to)
Demi-nœud =overhand knot
Dépasser =overtake (to)
Dépasser =overstand (to)
Dépasser sous le vent =sail through the lee (to)
Dérive =drift
Dérive de vent =leeway
Dériver =drift (to)
Dériver =make leeway (to)
Dériveur =centreboard boat
Désarmer =unrig (to)
Déventement =blanketing
Déventer =mask a sail (to)
Déventer =blanket (to)
Déventer =shiver (to)
Direction du vent =wind direction
Du côté sous le vent =alee
Echelle de beaufort =beaufort scale
Echouage =stranding
Echoué =aground
Echouer (s') =run aground (to)
Ecoper =bail (to)
Embarquer de l'eau =take on water (to)
Embraquer =take in the slack (to)
Empannage =gybe ; gybing
Empannage =jibe ; jibing
Empannage involontaire =accidental gybe
Empanner =jibe (to)
Empanner ; gambeyer ; trébucher =gybe (to)
Enfourner =dig in (to)
Engagé =overlapped
Engagement =overlap
Enverguer une voile =bend a sail (to)
Envoyez ! =lee-o !
Episser =splice (to)
Equipier =rig
Equipier ; équipage =crew
Equipier au trapèze =trapeze man
Equipier d'avant =foredeck hand
Equipier de milieu =middleman
Erre =way
Etablir (une voile) =set (to) ; set up (to)
Etarquer ; raidir =haul taut (to)
Etarquer ; raidir =harden in (to)
Etarquer ; raidir =tauten (to)
Etarquer une voile =stretch a sail (to)
Etarquer une voile =harden (to)
Etrave =stem
Etre au plus près ; naviguer au près =sail close-hauled (to)
Etre en route libre =sail clear (to)
Etre encalminé ; être déventé =be becalmed (to)
Etre grand-largue =sail on board (to)
Faire de la planche à voile =boardsail (to)
Faire du rappel =hike (to)
Faire du rappel =sit out (to)
Faire faseyer une voile =luff a sail (to)
Faire route ; gouverner sur =take course (to)
Faire route ; gouverner sur =head (to)
Faseyer =shiver (to)
Faseyer =flutter (to)
Fendre les vagues =cut into the waves (to)
Ferler =furl (to)
Ferler une voile =furl a sail (to)
Gîte =heel
Gîter =heel (to)
Gîter à contre =counterheel (to)
Godiller =scull (to)
Grand frais =near gale
Grand largue =broad reach
Gréer =rig (to)
Hisser =hoist (to)
Houle =surge
Laisser porter =bear away (to)
Largue =reaching
Larguer =slacken (to)
Larguer =let fly (to)
Larguer les amarres =cast off (to)
Larguer un ris =shake out a reef (to)
Lièvre ; voilier lièvre =pathfinder
Lofer ; faseyer =luff (to)
Louvoyage =beat ; beating
Louvoyer =beat (to) ; beat to winward (to)
Manœuvrer ; barrer ; gouverner =steer (to)
Marée =tide
Marque sous le vent =leeward mark
Marquer un adversaire =cover a competitor (to)
Mâter =mast (to)
Membre d'équipage =crew member
Mettre à l'eau =launch (to)
Mettre au sec =haul out (to)
Mille nautique ; mille marin =nautical mile
Mise au sec =hauling out
Mollir (un cordage) =start (a line)
Monter au vent ; se trouver vent debout =head to wind (to)
Mordre =jam (to)
Mouiller =drop the anchor (to)
Mouiller =anchor (to)
Navigateur =sailor
Naviguer =sail (to)
Naviguer allures portantes =sail before the wind (to)
Naviguer droit =sail upright (to)
Naviguer vent arrière ; naviguer allures portantes =sail off the wind (to)
Naviguer vent de travers ; aller par le travers =sail with wind abeam (to)
Nœud =knot
Nœud de cabestan =clove hitch
Nœud de chaise =bowline knot
Nœud de huit =figure-of-eight knot
Nœud de jambe de chien =sheepshank
Nœud de ris =reef knot
Nœud d'écoute =sheet bend
Nœud d'écoute double =double-sheet bend
Nœud plat =square knot
Nœud simple =single knot
Orienter la voile =trim a sail (to)
Par l'avant =ahead
Par le travers =abeam
Paré à virer ! =ready about !
Partir au lof ; lofer =broach (to)
Perdre de l'erre =lose way (to)
Petite brise =gentle breeze
Planer =plane (to)
Pli =wrinkle
Pomper =rock (to)
Pomper =pump (to)
Porter ; gonfler (se) =fill (to)
Prendre l'eau =leak (to)
Près de la côte =inshore
Rafale =gust of wind
Rappel (manœuvre) =hiking
Redressement =righting
Redresser un voilier =right a boat (to)
Réduire la toile =reduce sails (to)
Réduire la voilure ; rouler =reef (to)
Réglage =adjustment
Réglage des voiles =trim
Régler =adjust (to)
Régler =tun (to)
Régler la voile ; établir la voile =set sail (to)
Régler le bateau =trim the boat (to)
Remonter au vent =work to winward (to)
Remorquer =tow (to)
Retenue =preventer
Risée adonnante =lift
Risée refusante =header
Saute de vent =shift
Serrer le vent de trop près =pinch (to)
Sillage =stern wave
Sillage =track
Sillage ; vague d'étrave =wash
Sondage =sounding
Sortir au trapèze =go out on trapeze (to)
Sous le vent =leeward
Sous le vent =lee (in the)
Sur un bord =on a tack
Surface de la voilure =sail area
Surtoilé =overcanvassed
Tenir le cap ; garder le cap =stay on course (to)
Tenir le cap ; garder le cap =be on course (to)
Tirant d'eau =draught
Tirer des bords ; virer ; virer de bord =go about (to)
Tourner (vent) =shift (to)
Tribord =starboard
Tribord amures =starboard tack
Tribord amures =on starboard tack
Vague d'étrave =bow wave
Vent apparent =apparent wind
Vent arrière =wind aft
Vent arrière =down wind
Vent constant =steady wind
Vent de travers =wind abeam
Vent debout =wind ahead
Vent debout =up wind
Vent dominant =prevailing wind
Vent local =local wind
Vent par le travers ; vent portant =beam wind
Vent perturbé =disturbed wind
Vent réel =true wind
Virement de bord =beating about
Virement de bord =tacking
Virement double =double tacking
Virer de bord ; tirer des bords =tack (to)
Vitesse =rate
Voie d'eau =leak
Voile gonflée ; voile portante =sail filled
Voilier au vent =windward boat
Zone de course à proximité de la terre =inshore course area
|